2 Apr 2010

Falafel (en)


This is a nice recipe to eat chickpeas, it is quite tasty and can be used to fill some pita breads with vegetables inside or either as a side dish with some vegetables. Always when I cook this people start to eat lots of them but remember, it is almost 99% chickpeas. Also one of the good things of this recipe is that the falafel doesn't come out fatty after frying, since it comes out of the oven, that makes for a good consistency without added fat.


Ingredients:
- 300g chickpeas
- 3 gloves of garlic
- fresh coriander
- 3 grated carrots
- cumin, curry, pepper and salt
- 2 potatoes or flour (optional)

Procedure:
The chickpeas should be boiled and blended until they become a nice smooth paste. Afterwards in the same container, add the garlic, carrots and pepper, salt, cumins and curry according to taste. Mix these ingredients until the mixture becomes homogeneous, then add the chopped coriander. If the paste is not really thick, you can add either the potatoes or the flour to give more consistency to the paste in order to make the balls. Be aware that adding potatoes or flour will make the taste more mild, so perhaps you want to add some more spices. When the mix has a texture in which you can work with, sticky but not thick, start to make the balls, not too big and not too small. Place them in the oven at 180C around 30 min, if your balls are small leave them less time or if they are bigger maybe a bit more time, but that is a matter of taste. Enjoy it, this is one of my favorite recipes.

Falafel (cat)


Aquesta és una bona recepta per a menjar cigrons, és prou saborosa i es pot utilitzar per a farcir pa de pita amb llegums o es pot menjar amb els llegums al costat. Normalment quant cuino açò la gent no para de menjar-ne, però no oblides que és quasi 90% cigrons. També una altra cosa bona que té aquesta recepta és que no conte oli després de fregir ja que es cuina al forn, amb açò obtenen una bona consistència però gens de grassa.


Ingredients:
- 300g cigrons
- 3 grans d'all
- coriandre fresc
- 3 carlotes ratllades
- cuminos, curry, pebre i sal
- 2 creïlles o farina (opcional)

Procedure:
Els cigrons han d'estar bullits i passats per la batedora fins que s'obtinga una pasta suau. Després en el mateix recipient, afegeix els alls, carlotes i el pebre amb la sal, els comins i el curry al gust. Mescla tots aquestos ingredients fins a que quede homogeni i finalment posa el coriandre. Si la pasta no ha quedat molt espesa, pots afegir les creïlles prèviament bullides o la farina per donar-li més consistència per a després fer les boles. Has de tenir en compte que afegir les creïlles o la farina farà la pasta tenir un sabor més suau, tal vegada voldràs posar algunes especies més. Quant la mescla té la textura en la que es pot treballar, comença a fer les boles, no massa grans ni massa petites. Posa-les en el forn a 180C uns 30 min, si les boles que has fet són petites, tal vegada deixa-les menys temps o si són grosses, tal vegada més temps. Però açò és una qüestió de gustos. Que ho disfrutes, és una de les meues receptes preferides.

9 Mar 2010

Röschti (Cat)


El diumenge passat, cuinarem un plat clàssic suís, Röschti, per dinar. Férem la versió original i porística en la que consisteix sols de creïlles. I en vegada de mantega, utilitzarem oli. En aquesta forma, la recepta es apta per a ser servida per a una mescla de multitud vegana / no-vegana ja que es pot addicionar un ou biològic fregit al damunt del Röschti, per als no-vegans. En vegada de la recepta original Röschti-Härdöpfel, vam tenir que utilitzar altres creïlles fregides. Per descomptat, com l'únic ingredient és creïlla, el resultat del Röschti depèn molt del sabor de la creïlla... Utilitza les teves creïlles preferides.

Després de consultar amb a Röschti expert en Suiça (mare de J), aqui està la recepta.

Ingredients:
- creïlles, totes les que vulgues
- oli d'oliva
- sal

Procediment:
El secret es bullir les creïlles amb la seua pell la nit d' abans, o utilitzar creïlles bullides que han sobrat. Al dia següent, pela les creïlles fredes, i ratllar-les a un tamany gros. Posa una mica de sal i una cullereta d'oli en una paella calenta, i posa les creïlles ratllades a dins. Fregeix-les durant uns minuts mentre que les mescles, afeix unes culleres d'aigua per a prevendre que la mescla es torne seca. Després deixa que el Röschti deixa que qualle en una coca rodona, fregeix fins a que la part de baix es trona marro rostada. Canvia de cara amb l'ajuda d'un plat gran i deixa que es dore com amb l'altra cara. No oblides de salar les dues cares amb abundància.

Röschti (En)


Last Sunday we made a classic Swiss dish, Röschti, for dinner. We did the original, puristic version which always consists of potatoes only. And instead of butter we used olive oil. In this way, the recipe is also suited to be served to a vegan / non-vegan mixed crowd as a fried egg can optionally be put on top of the Röschti for non-vegans before serving the dish. Instead of the original Röschti-Härdöpfel we had to resort to using other frying potatoes. Of course, as the only ingredient is potato, the resulting Röschti depends a lot on the potato flavour... use your favourite potatoes for frying.

After some consulting with a Röschti expert in Switzerland (J's mother), here's the recipe.

Ingredients:
- potatoes, as many as you want
- olive oil
- salt

Procedure:
The trick is to boil the potatoes in their skin the night before, or to use left-over boiled potatoes. The next day, peel the cold potatoes, and grate them with a relatively coarse grater. Put a bit of salt and a tablespoon of oil in a hot frying pan, and put the shredded potatoes inside. Fry them for a few minutes while mixing them, adding some tablespoons of water as required to prevent the Röschti from becoming too dry. After this let the Röschti settle to a round cake and fry it until the bottom is brown and roasted gently. Flip the Röschti using a big plate and fry the other side in the same way. Don't forget to salt both sides appropriately.

28 Feb 2010

Xocolata picant


Un amic meu que li agraden molt els cireretes picants em va mostrar aquesta recepta. És molt sencilla de fer, es pot fer amb una gran varietat de formes i utilitzar diferents fruts secs per a la part de dins del bombo (m'aposte algo que amb pistachos quedaria molt bo).


Ingredients:
- 250g chocolata pura o culinaria
- 2 culleretes cirereta troçexada o en pols
- 20 unitats de cashew fruts secs

Procediment:
Amb la tecnica del bany maria es fon la xocolata fins a que es torne una pasta fina. Quan s'ha tornat una pasta homogenia afegeix la cirereta picant i deixa-ho al foc uns 5 min, la chocolata adquirirà un sabor molt bo de cirereta. Després, amb compte reparteix la xocolata o damunt d'un cashew frut o simplement damunt de paper de celulosa. Abans de menjar-los, deixa'ls uns 30 min en un lloc fred. Un graphic amb els passos a seguir es pot veure baix.


Uhmmmmmm! que bo que bo :-)

Spicy chocolate


This recipe was shown to me by a friend that loves chili peppers. It is really easy to do and you can make a wide variety of shapes and use different nuts for the inside of the bonbon (I bet that with pistachios will be gorgeous).


Ingredients:
- 250g pure or culinary chocolate
- 2 teaspoons grained chili pepper or chili powder
- 20 cashew nuts

Procedure:
With the bain-marie technique melt the chocolate until it becomes a smooth paste. When it has become an homogeneous paste, sprinkle the chili pepper and leave it on the fire around 5 min, and the chocolate will get a nice chili taste. Later, carefully spread the chocolate either on top of a cashew nut or on plain cellulose paper. Before to eat it, leave them around 30 min in a cold place. A graphic with the steps to follow can be seen below.



Uhmmmmmm! yummy yummy :-)

24 Feb 2010

Aubergine casserole


This recipe was inspired by the traditional Greek musaka plate, but of course a vegan version. This course has been cooked for a dinner that we had with two friends (an Italian and a Swiss) with whom we had the joke of starting a game that is familiar to most of us: "Find the vegan", maybe we can play another day.


Ingredients:
- 3 potatoes
- 2 aubergines
- 2 tomatoes
- 200g spinach
- 1 onion
- 250ml soy cream
- 2 teaspoons sweet paprika
- oregano
- Salt, pepper and olive oil

Procedure:

This recipe requires some effort, things need to be cooked separately and then joined together.
- In the first place, peel the potatoes and cut them in thin sliced and boil them in a sauce pan. In another pan, boil the spinach until it loses all its water.
- In the second place, in a pan fry the onion really well, when it is done add the paprika, oregano, pepper and the small chopped tomatoes. After 10 min add the soy cream and some salt, stir and leave it cooking on low fire.
- In the third place, use a grill pan or a pan with a thick bottom for toasting the potatoes and the aubergine until they get a nice brownish color. I prefer not use oil in that process but that is a matter of taste.
- And finally, in a oven pan or casserole we have to join all ingredients in layers. First, cover the bottom with a layer of potatoes (use half of the potatoes), on top put a layer of the soy cream. Now, put all the aubergine between the cream, that will make the aubergine to acquire a melted texture. Finally, cover the top with remaining potatoes. Put the casserole in the oven and leave it around 30 min at 180C or until the top potato layer gets the desired toasted color.

Cassola d'albergínia



Recepta que ha estat inspirada per el plat tradicional grec musaka, però per descomptat una versió vegana. Aquest plat ha estat cuinada per a un sopar que vam tenir amb dos amics (un italià i un suïs) amb els quals vam bromejar en començar un joc molt familiar per molts de nosaltres: "Busca al vega", si això un que altre dia hi podem jugar.


Ingredients:
- 3 creïlles
- 2 albergínies
- 2 tomaques
- 200g espinacs
- 1 ceba
- 250ml crema de soja
- 2 culleretes pimentó dolç
- orenga, sal, pebre i oli al gust

Procediment:
Aquesta recepta te un gran procés d'elaboració, s'ha de cuinar cosses per separat i després posar-les totes juntes.
- En primer lloc, pela les creïlles i talla-les a planxes fines. Posa una cassola amb aigua i bull-les fins a que estiguen tendres. En un altre recipient, cuina els espinats tallats atroços petits fins que perden tota l'aigua.
- En segon lloc, agafa una altra cassola, posa a fregir amb poc d'oli la ceba i una vegada feta afeix el pimentó dolç, l'orenga i el pebre. També les tomaques que han estat tallades atroços menuts prèviament. Passats uns 10 min, afegeix la crema de soja amb una mica de sal, remena i deixa cuinar a foc molt suau.
- En tercer lloc, utilitza un rostidor o una paella amb el fons gros per torrar les creïlles bullides i l'albergínia fins que agafen un color tostadet, jo prefereixo no utilitzar oli en aquest procés però es cosa de gustos.
- Per últim, n'em ajuntar per capes tots els ingredients a una cassola de fang per al forn. Primer es posa una capa que cobreix tot el fons de la cassola de creïlla (utilitza la meitat de les creïlles), més tard una capa de la crema d'espinacs. Ara l'albergínia i després damunt d'aquesta, la resta de crema d'espinacs. Posar l'arbergínia entre la crema, va a fer que aquesta adquirí una textura molt melosa. Finalment, la resta de creïlles al damunt. Introduir la cassola al forn i cuinar uns 30 min a uns 180C o fins que l'última capa queda dorada al gust.

16 Feb 2010

Guacamole (En)


I didn't cook this recipe. One day in the canteen, Jaume brought a huge amount of guacamole to have for lunch all together. That lunch was really funny and international with a Catalan, a Balear, a Valencian and a Georgian. The avocados and the pita bread were Turkish, the onion, tomatoes and lemon were Dutch and the vinegar Italian. Ohh and yoga came up more than one time in the conversation!


Ingredients:
- 3 avocados
- 1 onion
- 2 tomato
- 1 chili pepper
- 2 teaspoons of lemon juice
- Salt, vinegar and olive oil (to taste)

Procedure:
Peel the avocados and cut them in small pieces. Do the same with the tomatoes and onion. Then mix all together in a bowl and add the lemon, oil, chili and vinegar.

Serve it fresh and eat it with pieces of pita bread (that is the most traditional way), or with another type of bread, which also works fine.

Guacamole (Cat)


Aquesta recepta no ha estat cuinada per mi. Un dia a la cantina, Jaume ens va portar una quantitat grandísima de guacamole per dinar tots junts. Aquest dinar va ser molt graciós i molt internacional ja que n'erem un català, un balear, una valenciana i un georgià. Els alvocats i el pa pita eren turcs, la ceba, tomaca i llima holandesos i el vinagre italià. Ohh i la ioga també hi va sortir una que altra vegada!


Ingredients:
- 3 alvocats
- 1 ceba
- 2 tomaca
- 1 cirereta picant
- 2 culleretes de suc de llima
- Sal, vinagre i oli (al gust)

Procediment:
Es pelen els alvocats i es tallen a troços menuts. Es fa el mateix amb la tomaca i la ceba. Es mescla tot en un bol i s' afegeix la llima, sal, oli i vinagre.

Es serveix fresc i es menja amb troços de pa pita (és el més tradicional) o qualsevol altre tipus també funciona.

10 Feb 2010

Quiche (Cat)


Aquesta és una recepta que pot variar molt, depenent dels ingrediets disponibles. Aquesta versió està feta amb brocoli i all porro.

Ingredients:

>>>> Pasta >>>>
-

>>>> Farsiment >>>>

Quiche (En)



This is a recipe that can vary a lot, dependent on what ingredients are available. This version is made with broccoli and leek.

Ingredients:

>>>> Dough >>>>

>>>> Filling >>>>

9 Feb 2010

Començament

He decidit començar un blog relacionat amb la cuina vegana. Està dedicat a ma mare, Paki, que pensa que la meua dieta és 'estranya'. Per tu Paki per a que poc a poc et faça canviar l'opinió. Però per suposat, pot ser una referència de receptes i altra informació.
Mireia.

Starting

I decided to start a blog about vegan food. This is dedicated to my mum, Paki, who believes that my diet is 'strange'. For you Paki, because little by little I hope to change your opinion. But of course, this blog can be used as a reference of recipes and other information.
Mireia